Ich War Mit Einem Chinesischen Clown Unterwegs. - Matador-Netzwerk

Inhaltsverzeichnis:

Ich War Mit Einem Chinesischen Clown Unterwegs. - Matador-Netzwerk
Ich War Mit Einem Chinesischen Clown Unterwegs. - Matador-Netzwerk

Video: Ich War Mit Einem Chinesischen Clown Unterwegs. - Matador-Netzwerk

Video: Ich War Mit Einem Chinesischen Clown Unterwegs. - Matador-Netzwerk
Video: NÖ: Horror-Clowns bedrohen 2 Mädchen 2024, November
Anonim

Erzählung

Image
Image
Image
Image

Foto: mrhayata

Die Beziehung eines Reisenden zu einem chinesischen Clown wirft alle möglichen Fragen auf, von denen die geringste lautet: Was ist eigentlich real?

Ich war mit einem chinesischen Clown unterwegs. Mein Freund, der Sohn eines amerikanischen Diplomaten, trennte sich beim Mittagessen im einzigen Western Sizzler in Peking von mir. Die chinesische Version des Sizzler, ähnlich wie die chinesische Pizza Hut, gilt als edel, mit weißen Tischdecken, Weinkelchen und einem stetigen Strom von Kenny G.

An diesem Nachmittag erzählte ich dem Clown aus der Nachbarschaft meine Schluchzergeschichte - eine ländliche Süße mit hohen Wangenknochen und einem mädchenhaften Lachen, die eine grün-gelbe Tupfenhülle trug, um Blumensträuße auf sein elektrisches blaues Moped zu bringen.

„Mein alter Freund mag mich nicht“, stotterte ich. Mein Chinesisch war wackelig und ich kannte das Wort für Trennung nicht. Ich habe improvisiert. "Er sagt, er will keine Freundin."

"Mei shi", versicherte mir der Clown, kein Problem. "Ich bin da. Ich kann jetzt dein Freund sein. “So einfach war das.

Wir saßen vor seinem Blumenladen auf kindergartengroßen Klappstühlen. Chinesische Popmusik und der Duft von Lilien wehten durch die feuchte Nachtluft. Zwei Schulmädchen sprangen mit einem Seil über den Bürgersteig, und ein dünner Mann in einem Mao-Anzug fuhr mit einem dreirädrigen Karren mit Styroporwolken vorbei.

Dies war nicht das erste Mal, dass der Clown und ich redeten, aber es war das erste Mal, dass ich mich nicht schuldig fühlte, weil ich geflirtet hatte. In dieser Nacht hatte ich seine Einladung angenommen und er hatte auf magische Weise zwei große Flaschen Tsingdao-Bier und ein Päckchen gegrillte Hühnerfüße hergestellt.

Der Clown stellte seine Flasche ab und griff nach meiner Hand. Seine Finger waren dünn, aber stark, die Haut von einer Kindheit verwittert, in der er Baumwolle und Mais erntete. Ich fühlte das elektrisierende Kribbeln eines neuen Schwarms, gefolgt von einer hohlen Enttäuschung, als er losließ. "Feng Shuo", sagte er und brach sich die Hände. "Ni ming bai ma?", Fragte er, oder wörtlich "du strahlend weiß?"

Image
Image

Foto: Katharine Mitchell

"Wo ming bai", sagte ich. Ich verstehe. Mein Freund vor Stunden war noch nie ein Handhalter gewesen, und in diesem magischen Moment in Peking verstand ich klar und deutlich, dass er bereits ersetzt worden war. Ich hatte einen vorschulischen Witzbold gegen einen ländlichen Clown eingetauscht.

"Ich mag deinen Hut", sagte ich dem Clown.

Er passte die Seidenrose an seine grüne Schädeldecke an und zog sie dann an seiner Plastiknase. In gebrochenem Englisch sagte er: "Danke … sehr, sehr viel."

Zu dieser Zeit lebte ich in der Nähe des alten Trommel- und Glockenturms in der Innenstadt von Peking, neben dem lauten Unterhaltungsviertel von Houhai, einem künstlich angelegten See, umgeben von Hunderten von Beton- und Sperrholzstangen und Kinderspielplätzen.

Unser Hutong (das traditionelle Wohnviertel für Pekinger Familien) bestand aus einem Labyrinth von Gassen mit Bier- und Zigarettenständen, Fahrrad- und Schuhmachern, Prostituierten, die als Friseure dienten, und Generationen von Familien, die in Hofhäusern lebten, versteckt hinter gewaltigem rotem Holz Türen.

Decken, rüschige Push-up-BHs, Vogelkäfige und Schnüre rohen Fisches, die zum Trocknen aufgebrochen waren, hingen an Wäscheleinen, die die Gassen kreuzten. Alte Leute saßen auf der Straße, trugen Pyjamas oder ärmellose Unterhemden, spielten Mahjong auf provisorischen Tischen oder fächelten ihre mophaarigen Hunde auf. Männer und Frauen wuschen ihre Haare und Kleidung auf der Straße, gossen heißes Wasser aus einem tickenden Kessel in ein Plastikwaschbecken und unterhielten sich mit Nachbarn, während sie sich schrubbten.

Inmitten dessen verkaufte der Clown Blumen mit einem zwanzigjährigen Geschäftspartner, dessen chinesischer Name Han Shui lautete: „Sehr gut aussehend“. Mr. Very Good Looking arrangierte die Blumen und der Clown lieferte sie aus und warf sie ein Zaubertricks gegen Aufpreis. Hochzeiten, Beerdigungen, Trennungen, Liebesbeziehungen - das Geschäft blühte auf.

Jeden Tag trug der Clown zwei rote Lippenstiftkreise auf den Wangenknochen über einem großen roten, weiß umrandeten Mund. Sein Anzug war halb gelb, halb grün, mit bunten Tupfen und einem Narrenkragen mit Kirschbommeln übersät.

Die chinesischen Schriftzeichen, die an seinem Oberschenkel festgenäht waren, sagten: „Clown, Fresh Flowers“. Er trug nicht die langen roten Schnürschuhe des Possenreißers, sondern nicht übereinstimmende Turnschuhe - einen schwarzen All-Star und einen roten Double Star. aus.

Image
Image

Gassen von Houhai. Foto: Zulfipunk

Schwindlig von dieser Neuentwicklung mit dem Clown, schrieb ich zum ersten Mal seit Wochen wieder an meine amerikanischen Freunde. Ich nahm einen langsamen Strom der üblichen Antworten vorweg: Wie geht es Ihrem Chinesisch? Sind die Knödel erstaunlich? Hast du schon ein Fahrrad gekauft?

Aber nacheinander riefen meine Freunde an, schrieben mir eine SMS oder schrieben mir eine Nachricht, um mich während meines morgendlichen Kaffees zu erwischen. Sie bombardierten mich mit knappen Fragen zu meinem neuen Schwarm: Hat er magische Finger? Quietscht seine Nase? Hast du es angefasst? Kann er Luftballons in Sexspielzeug verwandeln?

Ich antwortete defensiv. „Er ist nicht nur ein Clown. Das ist nur sein Tagesjob. “Tatsächlich arbeitete der Clown jeden Tag von 6:00 oder 8:00 bis 22:00 Uhr und verschwand dann mit seinem Moped in der Dunkelheit. Ich wusste wirklich nichts über diesen Kerl. Soweit ich wusste, war er ein verräterischer Betrunkener oder das Opfer einer seltenen Rudolph-Krankheit.

In den nächsten Wochen verbrachten wir weiterhin Zeit miteinander auf dem Bürgersteig vor seinem Laden zu sitzen - er kochte für mich, brachte mir Chinesisch bei und winkte Passanten weg, die verweilten und kicherten, gebannt von dem Anblick eines chinesischen Clowns, mit dem sie hübsch saßen ein hellhäutiger Ausländer.

Er erzählte mir Geschichten aus Kindertagen, in denen er Hühner schlachtete und scharfe Paprikaschoten in den Brei seiner Großmutter schlich. Er beäugte Fotos meiner Nichten und Neffen mit zwei Köpfen, erstaunt von ihren fetten Bäuchen und weißen Gesichtern. Wir tauschten Handynummern aus und dann, nach wochenlangem Flirten, sagte er mir endlich seinen Namen.

Vorsichtig hob er meine Hand und strich mit der Spritzpistole über meine verschwitzte Handfläche, wobei die Fingerspitzen leicht über meine Liebeslinie streiften. Jeder Schlag war ein Schmetterling in meinem Bauch: Song Guang Bin.

Das Leben war ein Zirkus. Und dennoch störten mich zwei Dinge. Zum einen hatte ich ihn nie ohne Make-up gesehen. Und zweitens war mir nicht klar, ob wir Freunde waren, die flirteten, oder ob wir uns trafen. Sicher, er hatte mir Fisch- und Schweinefleischgerichte gekocht und mich mit Besorgungen vertrieben. Ich saß auf dem Rücken seines Mopeds.

Trotzdem waren wir noch nicht verabredet. Wir hatten uns immer während seiner Arbeitszeit unterhalten. Und abgesehen vom Händchenhalten - wenn ich es so nennen würde - hatten wir keinen physischen Kontakt. Ich fragte mich, was wohl passieren würde, wenn er mich jemals küsste. Würde er seine Nase entfernen, um zu knutschen? Wenn nicht, müsste ich es einfach umgehen - eine Rückblende zum Küssen mit Zahnspange und Brille?

Image
Image

Foto: Katharine Mitchell

Obwohl Sprache und Kultur unsere Haupthindernisse waren, fragte ich mich, ob Intimität bis zu dem Tag, an dem ich seine wahre Nase sah, ein Thema sein würde. Mein kritisches Ich mischte sich ein: War es wirklich notwendig, einen absolut und vollständig nackten Mann zu sehen, um ihm zu vertrauen?

Natürlich nicht! Ich hatte viele Leute geküsst und noch nie ihre nackten Füße gesehen. Inwiefern unterschied sich eine rote Plastiknase von einer Krawatte, einer Brille oder sogar von Flip-Flops - alles Accessoires, modische Aussagen. Was war so lästig an der Nase?

Es schien seltsam, dass er auf die Clownsfigur der Pekinger Oper für die rotnasige Garderobe des westlichen Clowns verzichtet hatte. Ich habe versucht, Bakhtins Faschingsstipendium in Rabelais 'Werk kritisch zu hinterfragen, aber hochtrabende Theorien über den Sturz der Klasse und der sozialen Ordnung schienen zu kompliziert, um einen Floristen zu beschreiben, selbst wenn er ein Clown war.

Als meine Neugierde wuchs, wuchs auch meine Vorstellungskraft. Ich dachte über das chinesische Konzept des Gesichtsverlusts nach und stellte mir zu wörtlich vor, dass er etwas so Demütigendes und Schreckliches getan hatte, dass er sich geschworen hatte, sein Gesicht für immer vor der Öffentlichkeit zu schützen. Aber auch das war absurd.

Vielleicht, so beschloss ich, versteckte diese rote Kugel mit einem gewöhnlichen Gummiband etwas an seinem Kopf - einen haarigen Maulwurf oder einen verpatzten Nasenjob. Die plastische Chirurgie wurde bei den Chinesen immer beliebter, so dass ein Messerschaden nicht allzu unplausibel erschien.

Aber was ist, wenn … er einen schrecklichen Fall von Lepra hatte? Vielleicht lösten sich alle seine Extremitäten langsam auf und er wollte sie alle - Ohren, Finger, Zehen - durch rote Plastiknasen ersetzen! Ich habe bei diesem albtraumhaften Bild von Gogol Bozo getroffen.

Ich entschied, dass ich etwas unternehmen muss. Ich bat die jüngere Schwester eines Freundes in China um Hilfe bei einem Auslandsstudienprogramm von Wellesley. Relena war praktisch und klug. "Bitten Sie ihn, schwimmen zu gehen", sagte sie über einem Teller mit scharfen Auberginen. „Er kann nicht in diesem Gewand schwimmen gehen. Er könnte seine Nase verlieren."

Image
Image

Foto: d'n'c

Die einzige Möglichkeit zum Schwimmen in der Nähe war Houhai - der fettigste der fettigen Seen. Unter Ausländern wird Houhai als Klärgrube angesehen.

Unter seinem grünen Film lauerten Schadstoffe, Gerüchte über tote Dinge und die Möglichkeit der noch tödlicheren chinesischen Schnecke - einer bösartigen Krustentierart, die eine aggressive Krankheit trägt, die das menschliche Nervensystem buchstäblich auffressen kann.

(Während der Kulturrevolution stiegen Arbeitertruppen in Seen in ganz China ein und fungierten als Schneckentreiber. In jüngerer Zeit brach in einem ländlichen Dorf ein Ausbruch aus.) Ich lehnte es jedoch ab, mich von Schleim oder Schnecken abschrecken zu lassen.

Song Guang Bin nahm meine Einladung schnell an und wir einigten uns darauf, uns eines Nachts um 22:30 Uhr am See zu treffen. »Ich werde dich finden«, sagte er auf Chinesisch. "Ohne meine Clownsachen wirst du mich nicht wiedererkennen."

Sicher genug, ich war erschrocken, als ein dünner Glatzkopf in einem tristen blauen T-Shirt und weiten Shorts meinen Ellbogen packte. Im milchig-grünen Licht einer aussterbenden Straßenlaterne hielt ich den Atem an, als Song Guang Bin sich auszog. Ich ging davon aus, ihn nur in einem gepunkteten Overall gesehen zu haben, bis ich seinen dünnen Körper sah, der nur mit Schlangenhaut-Speedos umwickelt war.

Ich sah seinen glatten Kopf, die eckigen Hüften und die schönen Zehen, die in perfekter Reihenfolge herabkamen. Ich starrte auf seine durcheinandergebrachten Zähne, die hageren Wangen und die zarten Ohrläppchen, die jetzt ohne Make-up zu sehen waren. Und zu guter Letzt starrte ich auf seine Nase. Nicht zu lang, nicht zu schlank, mit ein paar Mitessern besetzt. Seine Nase war so gewöhnlich und gewöhnlich wie die einer Puppe. Es war absolut nichts Bemerkenswertes daran - außer natürlich, dass es sein war.

Ich folgte Song Guang Bin in den See. Wir stürzten uns durch eine Schule alter Männer, die in schlaffe Paare von hüfthohen, engen Weißen gefesselt waren. Wir rannten zu einem nicht markierten Ziel und kämpften gegen ein Kichern, als wir das tiefschwarze Wasser betraten.

Die Nacht war wunderschön. Ein paar Sterne schienen durch die durchdringende Blässe des Pekinger Smogs, lachende Paare, die auf Paddelbooten vorbeigefahren waren, Feuerwerkskörper, die am anderen Ufer explodierten, und die Musik und das Licht von Randbalken trübten das Eis in einem Highball.

Song Guang Bin fragte, ob ich untergehen könnte. Ich holte tief Luft und tauchte ein. Das Wasser war warm und beruhigend und ich fragte mich, warum ich ihn vorher nicht gebeten hatte, schwimmen zu gehen. Ich holte Luft, die Haare klebten an meinem Gesicht, und er streckte die Hand aus und strich mir einen Klumpen nasser Strähnen von der Stirn.

Empfohlen: