5 Der Schönsten (und Gefährdetsten) Alphabete Der Welt

Inhaltsverzeichnis:

5 Der Schönsten (und Gefährdetsten) Alphabete Der Welt
5 Der Schönsten (und Gefährdetsten) Alphabete Der Welt

Video: 5 Der Schönsten (und Gefährdetsten) Alphabete Der Welt

Video: 5 Der Schönsten (und Gefährdetsten) Alphabete Der Welt
Video: DAS ERSTE ALPHABETE DER WELT 2024, November
Anonim
Image
Image

Seit der Geburt des Alphabets im Nahen Osten um 2000 v. Chr. Haben sich endlose Schriftsysteme aus verschiedenen Sprachen und Kulturen entwickelt und sind untergegangen. Das klassische Beispiel ist Egyptian, eine hoch entwickelte Zivilisation, deren Erbe die Form eines berühmten Hieroglyphen-Schriftsystems bleibt… das wir nie vollständig entschlüsseln konnten.

In den letzten 2.500 Jahren ist das lateinische Alphabet so populär geworden, dass es die Schriftsysteme der Völker, die einst von den Römern beherrscht wurden, hinweggefegt hat. Mehr als zwei Milliarden Menschen schreiben jedoch immer noch in anderen Formaten, und einige von ihnen weisen eine beeindruckende handgemachte Schönheit auf.

Im Folgenden finden Sie fünf der ästhetisch attraktivsten Alphabete der Welt und die Gründe, warum Sie sie wahrscheinlich nie lesen werden.

1. Birmanisch (Myanmar)

burmese-aphabet-script
burmese-aphabet-script

Foto: Yoann Gruson-Daniel

Das burmesische Alphabet (aus dem alten Burma, jetzt Myanmar genannt) besteht aus kreisförmigen Formen, die immer im Uhrzeigersinn gezeichnet werden müssen. Die hypnotisierende Schrift hat eine eher praktische als ästhetische Daseinsberechtigung: Die Palmblätter, in die die Buchstaben traditionell geschnitzt wurden, ließen sich leicht durch gerade Schnitte zerreißen.

Auch wenn es weniger bedroht ist als andere Alphabete auf dieser Liste, wird die burmesische Schrift immer häufiger in Liturgien verbannt, während es im täglichen Gebrauch durch hindiistische und sogar lateinische Schriftsysteme ersetzt wird. Myanmar, das bis vor kurzem den ausländischen Tourismus einschränkte, hat gerade seine Grenzen für Besucher geöffnet und die exklusive Gruppe von Nationen verlassen, in denen Sie keine Coca-Cola-Werbetafel entdecken konnten (nur Nordkorea und wohl Kuba).

2. Singhalesisch (Sri Lanka)

Sinhalese-alphabet
Sinhalese-alphabet

Foto: Sharyn Morrow

Singhalesisch gilt als eines der umfangreichsten Alphabete der Welt. Es hat mehr als 50 Phoneme, obwohl nur 38 in der zeitgenössischen Schrift häufig verwendet werden. Die Sprache wird immer noch in buddhistischen Klöstern und Schulen unterrichtet und ist die Muttersprache von mehr als der Hälfte der 21 Millionen Einwohner Sri Lankas.

Image
Image
Image
Image

Eher so: 20 unglaublich unübersetzbare Wörter aus der ganzen Welt

Seine geringe geografische Relevanz (auf die Insel Sri Lanka beschränkt) ist seine größte Bedrohung. Die singhalesische Schrift ist auf ein Stück Land, das von Wasser umgeben ist, beschränkt und wird wahrscheinlich noch eine Weile Bestand haben, auch wenn ihre Nutzung mit der Zeit abnimmt.

3. Georgisch (Georgia)

georgian-script-alphabet
georgian-script-alphabet

Foto: G Reisen

Georgien liegt zwischen der Türkei und Russland und hat eine eigene Sprache und ein eigenes Alphabet, die beide von der russischen Herrschaft bedroht sind. Im letzten Jahrhundert führte die imperialistische Politik Russlands zur Annexion von mehr als der Hälfte des ursprünglichen georgischen Gebiets. Darüber hinaus deutet der anhaltende Druck auf das kleine Land, weitere Teile seines Territoriums abzutreten, darauf hin, dass im Laufe der Zeit immer weniger Kaukasier Georgisch sprechen und schreiben werden, da Russisch und das kyrillische Alphabet die einheimischen Systeme ersetzen. Der russische Wunsch, Ölpipelines zu kontrollieren, die unter Georgien verlaufen, stellt auch eine Bedrohung für die Souveränität der lokalen Kultur dar.

Schade: Das georgische Alphabet zeigt eine Eleganz, die an Arabisch erinnert, kombiniert mit einer kindlichen Einfachheit, die sich in abgerundeten Kurven ausdrückt.

4. Tagalog (Philippinen)

tagalog-Doctrina-Christiana
tagalog-Doctrina-Christiana

Foto: Gubernatoria

Tagalog stammte aus indogermanischen Schriften und war bis zur Ankunft der Spanier das dominierende Schriftsystem auf den Philippinen. Die Kolonialisierung veränderte zunächst nur bestimmte Aspekte des Alphabets. Während es einmal von unten nach oben geschrieben war, begann es von links nach rechts zu fließen und die Zeichen wurden um 90 Grad gedreht. Später wurde Spanisch zur Amtssprache der Philippinen erklärt, was wahrscheinlich einen Todesstoß für das alte Alphabet bedeuten wird, falls dies noch nicht geschehen ist.

Obwohl Filipino (eine Mischung aus indigenen Sprachen und Spanisch) 1973 als Landessprache genannt wurde, verlagerte sich seine geschriebene Komponente auf das lateinische Alphabet. Das Schreiben von Tagalog ist nach Angaben der Behörden immer noch vorhanden. In der Praxis wird sein Schicksal jedoch dem von mehr als 120 lokalen Dialekten ähneln, die nach und nach aus dem Land verschwunden sind.

5. Hanacaraka (Indonesien)

Hanacaraka-alphabet-java
Hanacaraka-alphabet-java

Foto: Dragono 李 Halim

Die Hanacaraka-Schrift wurde ursprünglich auf der indonesischen Insel Java entwickelt, um die javanische Sprache zu vermitteln, und verbreitete sich dann auf den Nachbarinseln mit regionalen Variationen. Mit der Popularisierung der Druckmaschinen versuchten die Behörden im 19. und 20. Jahrhundert wiederholt, das Alphabet zu standardisieren. Diese Bemühungen wurden jedoch durch die japanische Besatzung während des Zweiten Weltkriegs unterbrochen, als der Gebrauch von Hanacaraka verboten war.

Seitdem wurde das Alphabet durch das lateinische System ersetzt, obwohl die lokale Regierung die Schrift in Verkehrsschildern aufbewahrt hat und erklärte, öffentliche Schulen müssten sie unterrichten. Um Hanacaraka persönlich kennenzulernen, empfiehlt es sich, so schnell wie möglich nach Jakarta zu fliegen - bevor es zu spät ist.

Empfohlen: