Sie haben also drei Jahre in Buenos Aires gelebt. Du hast Rindfleisch über heißen Kohlen geröstet, du hast für Tangoschuhe zu viel bezahlt und sie sogar gelegentlich benutzt, und dein Akzent ist so überzeugend, dass du daraus ein virales YouTube-Video machen könntest. Argentinische Freunde erzählen dir "Sos más porteño que el Obelisco" und "estás más acriollado que el dulce de leche", nur weil du Fernet trinkst und jeden Satz mit "Boludo" beendest.
Aber wenn du sie dabei beobachtest, wie sie Arme verbinden und zu einer schrecklichen argentinischen Ska-Punk-Band aus den frühen 90er Jahren auf und ab springen, wirst du zweifeln, dass du jemals einer von ihnen sein wirst. Kultiviere diesen Zweifel. Du wirst niemals ein Argentinier sein. Hier ist der Grund…
1. Sie sind verwirrt über die Aufregung, die solche gewöhnlichen Lebensmittel bei den Einheimischen auslösen
Du denkst, Alfajores sind in Ordnung, aber du hättest lieber einen Twix. Sie haben keinen irrationalen emotionalen Drang, jeden Sonntag Pasta zu essen. Cremón-Käse macht wütend. "Das ist kein Käse!", Murmeln Sie am Fernseher. "Das ist KEIN Käse!"
2. Sie haben Angst, wenn Ihr Taxi nicht angeschnallt ist
3. Ihre Armuts / Krisen / Quilombo-Schwelle ist zu niedrig
Verstehen Sie mich nicht falsch, Sie genießen einen guten alten Cacerolazo genauso wie die nächste Recoleta-Hausfrau, und eine starke Abwertung des Pesos würde Ihnen und Ihrem ausländischen Bankkonto nichts als Freude bereiten. Aber Ihre Geduld wird sich als gering erweisen, wenn die Regierung Ihnen weiterhin iPhones und Sriracha-Sauce vorenthält und Sie beim ersten Anzeichen für einen wirklichen Auftakt im Stil von 2001 im ersten Flugzeug nach Barcelona sind (Sie fühlen sich nicht patriotisch verpflichtet, Aerolíneas zu fliegen).. Werden nicht alle diese armen Leute nach einer Weile schrecklich deprimierend?
4. Deine Klamotten sind alle falsch
Sie denken, "eleganter Sport" ist das spanische Wort für "Springreiten". Sie wissen nicht, wann Sie eine Krawatte tragen sollen oder nicht (Antwort: Tragen Sie niemals eine Krawatte). Das einzige Mal, dass Sie Alpargatas trugen, war für eine Kostümparty, zu der Sie als der am wenigsten überzeugende Gaucho der Welt gingen. Es ist noch schlimmer, wenn Sie eine Ausländerin in Buenos Aires sind und das dritte Jahr einer anstrengenden Diät durchmachen, in der ständig befürchtet wird, dass der kleinste Ausrutscher dazu führt, dass Sie aus der höflichen Gesellschaft ausgeschlossen werden.
5. Sie haben Angst vor den Steckdosen
6. Sie glauben, dass sich die Leute erkälten, wenn sie mit dem, was wir Ärzte als „Rhinovirus“bezeichnen, in Kontakt kommen
In der Tat werden Erkältungen durch Ausgehen mit nassen Haaren und einem freiliegenden Nacken verursacht, wenn sich die Jahreszeit ändert. Es ist auch keine Erkältung, es ist eine Grippe. Wahrscheinlich Schweinegrippe.
7. Du kennst dich mit Piropos nicht aus
Du findest es ziemlich unhöflich, Komplimente und / oder orale Sexwünsche / -angebote an vorbeigehende Frauen auszusprechen. Das Wagemutigste, was Sie jemals einer fremden Frau in der Öffentlichkeit gesagt haben, war, als Sie ein hübsches Mädchen an der Bushaltestelle nach der Uhrzeit gefragt haben. Du hast auch noch nie Sex mit einer Prostituierten gehabt. Maricón.
8. Du bist zu höflich. Sie sagen "hola", wenn Sie in einen Supermarkt gehen
Sie sagen dem Busfahrer „por favor“. Sie denken, das Spanisch für "Danke" ist "Gracias", wenn es tatsächlich "Listo" ist, und Sie denken, das Spanisch für "Auf Wiedersehen" ist "Chau", wenn es tatsächlich eine steinerne Stille ist.
9. Paradoxerweise bist du zu unhöflich
Sie ziehen Ihre Schuhe drinnen aus. Sie essen zu Mittag, ohne eine Serviette zu benutzen. Manchmal kann man sich einfach nicht die Mühe machen, Leute zum Abschied zu küssen. Ortiba.
10. Das ist NOCH kein Käse
11. Sie können in einer Bar nicht länger als 30 Minuten ein Getränk zubereiten, ohne eine andere zu bestellen
Und Sie werden immer wieder erstaunt sein, wie diese Leute bis 6 Uhr morgens mit nur einem 7-Up für den Unterhalt quatschen können.
12. Dein Spanisch wird niemals gut genug sein
Sie könnten dreißig Jahre lang in ein kleines Dorf in Entre Ríos eintauchen, sich von jeglichem Kontakt mit der englischen Sprache abkoppeln, und die Einheimischen werden Sie immer noch als Ausländer betrachten und bemerken, dass Sie immer noch ein bisschen wie ein “tonito inglés. “Die Bastarde.
13. Egal wie sehr Sie es auch versuchen, Sie können Erasure einfach nicht so begeistern
Weil sie schrecklich sind.