Freude Ist Eine Eigene Form Des Protests - Matador Network

Freude Ist Eine Eigene Form Des Protests - Matador Network
Freude Ist Eine Eigene Form Des Protests - Matador Network

Video: Freude Ist Eine Eigene Form Des Protests - Matador Network

Video: Freude Ist Eine Eigene Form Des Protests - Matador Network
Video: Thousands protest in Madrid at plans to pardon Catalan separatists 2024, April
Anonim
Image
Image

Oben ist ein Bild von meinen Freunden und mir in einer Bar in Little Rock, Arkansas, am Wochenende nach den Wahlen. Ursprünglich waren wir nach Little Rock gekommen, um unseren Freund zu besuchen, der die Medizinschule in der Stadt besucht. Wir hatten nicht erwartet, dass unser Wiedersehenswochenende nach den verheerendsten Wahlen unseres Lebens verlaufen würde.

Jeder auf diesem Bild hat Eltern mit Migrationshintergrund, die meisten von uns mit einer Familie aus Mexiko. Wir sind Schriftsteller, Lehrer, Komiker, Ingenieure und mehr. Die Wahl hat uns alle erschüttert, traurig, nervös und wütend gemacht - eine Reihe von Gefühlen, die sich nur schwer auf einmal ausdrücken ließen. In den Tagen vor diesem Wochenende war ich besorgt. Ich war mir nicht sicher, wie wir das Wiedersehen nach dem, was gerade passiert war, fortsetzen würden. Sollen wir das Wochenende trauern verbringen? Geschimpfe? Protestieren So zu tun, als wäre nichts davon passiert? Ich war mir nicht sicher, wie die richtige Antwort aussehen würde. Und nach einer Woche voller Emotionen war ich mir nicht einmal sicher, wozu meine Freunde und ich fähig waren.

An unserem ersten gemeinsamen Abend in Little Rock haben wir beschlossen, diese Bar zu besuchen. Ohne das Küchenpersonal zu zählen, waren wir vielleicht die einzigen Latinxs dort. Ein paar Bierchen später hörten wir die Nachricht, dass Mexiko die USA in einem WM-Qualifikationsspiel besiegt hatte, und ich fragte den Musiker, der vor der Bar Klavier spielte, ob er ein Lied auf Spanisch spielen könne. Er stimmte zu, "La Bamba" und "Guantanamera" zu spielen.

Während er spielte, tanzten wir auf unseren Stühlen. Wir haben unsere Aufnahmen auf Spanisch gemacht ("Para arriba", "para abajo", "pa 'el centro", "pa' adentro"). Wir lassen viele Gritos nach mexikanischer Art aus dem Magen heraus.

Überraschenderweise jubelte der Musiker mit. Nachdem er unsere spanischen Lieder gespielt hatte, sagte er ins Mikrofon: „Als Antwort auf diese Wahl würde ich gerne das spielen.“Dann spielte er „We Won't Back Down“von Bruce Springsteen.

Nach drei Songs bekamen wir dann die beiden Tische neben uns, um mit uns eine Kareoke-Version von „Bohemian Rhapsody“zu spielen, nur zum Spaß. Wir haben die Texte rausgeschnallt und während des Teils, den alle machen, den Kopf verdreht. Nachdem wir das Lied beendet hatten, sagte uns ein Paar an einem dieser Tische: „Vielen Dank für die großartige Gesellschaft! Du hast unsere Nacht gemacht!"

Damals kam mir der Gedanke, dass wir von allen Leuten in dieser Bar die waren, die sich am meisten amüsierten. In einer Bar in Arkansas hatten die Latinxs, die in dieser Wahlnacht vermutlich mehr verloren hatten, am meisten Spaß.

Zu einer Zeit, als ich das Gefühl hatte, dass meine Gemeinde am meisten entmachtet war, fühlte sich etwas sehr Schönes an, als sich sieben Immigrantenkinder laut und entschuldigend versammelten, um die Gesellschaft des anderen zu genießen.

Rebecca Solnit schrieb in ihrem Buch „Hope in the Dark“: „Freude verrät nicht, fördert aber den Aktivismus. Und wenn Sie sich einer Politik gegenübersehen, die Sie ängstlich, entfremdet und isoliert machen will, ist Freude ein guter erster Akt des Aufstands. “

In dieser Nacht fühlte sich unser albernes Tanzen, Singen und Lachen so an, als hätte es diesen Zweck. Zu einer Zeit, als ich das Gefühl hatte, dass meine Gemeinde am meisten entmachtet war, fühlte sich etwas sehr Schönes an, als sich sieben Immigrantenkinder laut und entschuldigend versammelten, um die Gesellschaft des anderen zu genießen. Es fühlte sich sehr notwendig an, sich gegenseitig zu feiern.

Obwohl unsere Wahl bestimmte, was unser Land von Einwanderern hielt, ging es in dieser Nacht (wenn auch nicht absichtlich) darum, zu definieren, wer wir für uns selbst waren: eine Gruppe junger Erwachsener, Kinder von Einwanderern, erfolgreich und fröhlich zu unseren eigenen Bedingungen. Das an sich fühlte sich wie eine eigene Form des Protests an.

Ich bin mir nicht sicher, was mit meiner Gemeinde und meinem Land passieren wird. Und ich bin nicht sicher, wie genau ich antworten muss. Aber in der Zwischenzeit möchte ich, dass mein Aktivismus auch Momente der Freude umfasst, wie jene in Arkansas an diesem Abend.

Die Dichterin Aja Monet sagte: „Jeder möchte frei werden, aber wie wird es aussehen, wenn wir frei sind? Das müssen wir jetzt üben. “Ich denke, diese Nacht in Arkansas war mein erster Versuch. Ich freue mich darauf, weiter zu üben.

Image
Image

Ausgewähltes Bild: Chris Marchant

Empfohlen: