Blasen / Foto: taiger808
Shannon Dunlap, Expat in Kambodscha, findet Trost in ihren Büchern, läuft jedoch Gefahr, die Verbindung zu ihrer Kultur zu verlieren.
Eine meiner frühesten Erinnerungen ist es, meiner Schwester zuzuhören, wie sie die gesamte Reihe von Little House on the Prairie-Büchern vorliest. Diese Texte sind seltsamerweise seit meiner Ankunft in Kambodscha in allen Einzelheiten auf mich zurückgekommen.
(Die Ahornsüßigkeiten, die sie im Schnee gemacht hatten, die Blutegel, die sich im Bachbett an Lauras Beinen festhielten, die Art, wie ihre Tante und ihr Onkel sich beim Weihnachtstanz anschauten, und sogar das Lesezeichen aus rot und grün geflochtenem Garn, das Dawn dazwischen legte die Seiten.)
Damals lebte ich für die örtliche Bibliothek, die Explosion von Möglichkeiten, die das Kinderzimmer war - endlose Regale von Encyclopedia Brown und Boxcar Children, und ich würde sie alle lesen, da war ich mir sicher, auch mit sechs, sieben, acht geschätzter Intellekt über alles.
Für den größten Teil des Lebens schien meine Affäre mit Büchern ein Geschenk zu sein. Leider ist das Lesen hier in Kambodscha problematischer. Es hebt alle meine Exzentrizitäten hervor und hebt meine Einsiedlerqualitäten hervor.
Ist es möglich, dass Bücher, meine alten Freunde, mich in einen sozialen Außenseiter verwandeln?
Geben Sie den Buch-Snob ein
Bevor ich New York verließ, fragte mich einer meiner Kollegen, welche drei Bücher ich auf eine einsame Insel mitnehmen würde. Dies ist eine unglaublich schwierige Frage für jeden wahren Leser, aber er hatte einige Regeln entwickelt, die mich leiten sollten.
Büchertausch / Foto: jeb ro
Rahul hatte viel Zeit in Afghanistan verbracht, und er bestand darauf, dass, als ich für Kambodscha packte, mindestens ein Band eine beeindruckend schöne und komplizierte Sprache sein musste.  »Weil wir ehrlich sind«, sagte er. "Sie werden es irgendwann leid sein, mit Leuten zusammen zu sein, die nicht sehr gut Englisch sprechen können."
Kambodscha und sein pidgin Englisch hat mich nicht in einen Büchersnob verwandelt; Ich war schon immer einer. Aber es ist wahr, dass die Liste der Leute hier, die ein Gespräch über ein Buch führen können, sehr kurz ist, was zu einem doppelten Wallop von Überlegenheit und Schuld führt, den ich fühle, wenn ich zum Beispiel ein EL Doctorow-Buch auf der Veranda lese während eine Menge Leute einem Müllwagen die Straße hinauf folgt, um den Müll meiner Nachbarn zu durchsuchen.
Egal, wie viele Schritte Kambodscha in den nächsten fünfzig Jahren macht, diese Leute werden Doctorow nie lesen und wer weiß, wie viele Generationen vergehen werden, bis sie gleichgestellt sind und Romane in Khmer schreiben. Das war das erste bedrohliche Zeichen - die unvermeidliche Lücke, die das Lesen zwischen mir und der Kultur, in der ich derzeit lebe, schafft.
Das Versprechen des Unbekannten
Aber es gibt noch mehr. Der Anblick unserer wackeligen Rattan-Bücherregale hat mich mit Verzweiflung erfüllt, nicht wegen dem, was da ist, sondern wegen dem, was nicht.
Lassen Sie mich klar sein - mir gehen bei weitem nicht die Dinge aus, die ich lesen kann. Mein Freund und ich hatten uns Sorgen gemacht, welche Bände wir mitnehmen sollten, und als wir eine unangemessene Menge an Gepäckraum in Anspruch nahmen, stapelten wir viele Pfund an Büchern über den Flughafen von Bangkok, die Küste entlang nach Sihanoukville, wieder nördlich nach Phnom Penh und dann weiter zu ihrem jetzigen Zuhause in Siem Reap.
Es sind keine Bücher, die ich vermisse. Was ich vermisse, ist die Freiheit, nicht zu wissen, welches Buch ich als nächstes lesen werde.
Ich habe noch nicht einmal die Hälfte geschafft. Außerdem hat unser Mitbewohner eine Vorliebe für Klassiker und ich bin sicher, ich könnte den Rest meines Aufenthalts damit verbringen, Don Quijote endlich zu lesen.
Es gibt auch viele Second-Hand-Buchhandlungen (obwohl diese dem zweifelhaften Geschmack westlicher Rucksacktouristen unterliegen - ich vermeide normalerweise diese Läden, weil ich befürchte, dem Drang, die umfangreiche Jodi Picoult- und Robert Patterson-Sammlung auf die Straße zu werfen, nicht widerstehen zu können)..
Es sind also keine Bücher, die ich vermisse. Was ich vermisse, ist die Freiheit, nicht zu wissen, welches Buch ich als nächstes lesen werde. Ich vermisse Barnes und Noble, ich vermisse den Strand, ich vermisse eine Adresse, die Amazon tatsächlich finden kann. Ich vermisse den Kinderlesesaal der Lexington Local Library.
Die Autoren sprechen
Bisher habe ich über Dinge gesprochen, die nur eine Schande oder eine Unannehmlichkeit sind, aber wir sind jetzt im Begriff, in das Gebiet der fragwürdigen mentalen Stabilität einzudringen, denn es scheint, als ob die Autoren der Bücher, die ich lese, mehr denn je zuvor Hier sprechen Sie direkt mit mir.
Mönche / Foto: bettelt
Fast hätte ich geweint, als ich das Vorwort (um Himmels willen) von Joan Didion über Slouching Towards Bethlehem gelesen hatte.
"Ja!", Wollte ich ihr sagen. „Ich bin auch schüchtern! Ich kann auch schlecht telefonieren! Ich trinke auch gerne Gin! “Joan hat mich in den letzten fünf Tagen beruhigt und mit mir über meine Familie, meine Fehler, meine Neurosen und meine Abreise aus New York gesprochen.
Das ist zwar ein Sachbuch, aber Fiktion ist noch besser in der Lage, auf den Punkt zu kommen. Kambodscha hat etwas an sich, sei es die Menge an Zeit, die ich in meinem eigenen Kopf verbringe, oder die ursprüngliche Zerbrechlichkeit des Lebens um mich herum, die meine Kunst abzulösen scheint und meine psychologische Einfachheit schmerzlich offensichtlich macht.
Ich bin so transparent wie eine Figur in einem Roman mit einem allmächtigen Erzähler. Ich bin es, was Naeem Murr beschreibt, wenn Lew jemanden braucht, der mehr verletzt, als er verletzt; Donna Tartt beschreibt mich, wenn Harriet das Leben nicht mehr durch die Windschutzscheibe sehen kann, sondern nur noch durch den Rückspiegel.
Wer außer John Steinbeck könnte verstehen, dass ich den unterdrückten Zorn von Tom Joad habe, den verwundeten Optimismus von Rose von Sharon?
In den Seiten verstecken
Und all das, könnte man sagen, ist keine schlechte Sache, nur eine tiefere Verbindung zu den schriftlichen Artefakten, die mir immer wichtig waren. Das Problem ist, dass es zu einer Abneigung gegen das Fleisch und Blut geführt hat, insbesondere gegen das westlicher Herkunft, das mich umgibt.
Diese Autoren scheinen mir so viel realer zu sein als die Horden von Freiwilligen und Touristen, mit denen ich jeden Tag die Ellbogen bürste. Anders als die meisten Khmer konnten sie Wallace Stegner lesen, wenn sie wollten, aber die meisten entschieden sich stattdessen für Sudoku.
Jedes Mal, wenn Sie sich vom Rest des Rudels abheben, lernen Sie, sich selbst zu isolieren.
War ich schon immer so ein rotziger Menschenfeind? War es einfacher, sich in Amerika zu verstecken? Ich kann mich nicht erinnern.
Ich weiß nur, dass ich mehr mit Joan Didion gemeinsam haben möchte und muss (auch wenn es sich um eine Version von Joan Didion handelt, die nur tausend Meilen und vierzig Jahre vom Hier und Jetzt entfernt existierte), als ich dies gemeinsam habe Deutsches Mädchen am Nebentisch, das mit einem gepflegten Fuß über einer Stuhllehne baumelt, während sie in einem Reiseführer Frühstück und Daumen isst.
Was hat mir meine kluge Buchhaltung gebracht? EL Doctorow lebt nicht in Siem Reap, Denis Johnson nimmt mich freitagabends nicht zum Trinken mit, nicht einmal JK Rowling interessiert sich für Khmer-Karaoke.
Niemand hat mir in der Grundschule gesagt, dass ein Platz in der höchsten Lesegruppe einen Preis haben würde. Denn jedes Mal, wenn Sie sich vom Rest des Rudels abheben, lernen Sie, sich selbst zu isolieren.
Und doch sind all diese Seiten, das kleine Haus in den großen Wäldern zu den Trauben des Zorns und alles, was dazwischen kam, so sehr ein Teil von mir, dass es schwer vorstellbar ist, geschweige denn sich eine Alternative zu wünschen.
Nichts, was ich hier gesagt habe, ändert die Tatsache, dass ich jetzt mehr denn je Bücher brauche. Es ist keine Kleinigkeit, dass gedruckte Briefe den Zweck und die Schönheit haben, die sie für mich haben.