Selbst für Ausländer wie mich, die längere Zeit auf den britischen Inseln gelebt haben, ist es sehr schwierig, einen Akzent von einem anderen zu unterscheiden. Das Vereinigte Königreich scheint, obwohl es ziemlich klein ist, mehr Variationen im Dialekt zu haben als die gesamten gigantischen Vereinigten Staaten. Ich bemühe mich oft zu sagen, ob ein Akzent Nordisch oder Schottisch, Irisch oder Schottisch, Cockney oder Westlich ist.
Als Amerikaner kann ich die Akzente nicht einmal richtig wiederholen. Wenn ich mich später darum bemühen würde, einen Akzent von einem britischen Freund zu unterscheiden, könnte ich nur hoffen, dass ich irgendwie wie Stewie Griffin klinge und nichts wie der Akzent, den ich gehört hatte.
Glücklicherweise hat Dialekt-Coach Andrew Jack die Klänge und Kadenzen der vielen britischen Akzente herausgefunden und kann Ihnen einen kurzen Überblick über jeden einzelnen geben.