IM DRITTEN MONAT der Bildungsproteste von Studenten und Anhängern gegen die derzeitige Regierung in Chile frage ich mich, wie es wohl enden wird. Bei den letzten beiden Protesten habe ich erste Anzeichen dafür gesehen, dass die Studenten der Meinung sind, dass Präsident Sebastián Piñera zurücktreten sollte. Ich weiß nicht, ob das eine echte Forderung oder sogar eine echte Möglichkeit ist, aber heute war der 36. Studentenprotest in diesem Jahr, so der Twitter-Feed der linken Zeitung The Clinic.
Und es ist nicht schwer zu glauben. Wo ich wohne, gibt es keine Straßenschilder mehr, und wir mussten die Wegbeschreibung über Orientierungspunkte wieder herstellen. Ein paar Straßenlaternen sind noch aus, obwohl das U-Bahn-Schild wieder zusammengebaut wurde, seit es nach einem Protest vor einigen Wochen zerstört wurde. Und die Proteste gehen weiter.
Laut Twitterfeed der Klinik ist dies der 36. Marsch in der Hauptstadt.
Der heutige Studentenprotest wurde von der örtlichen Regierung genehmigt und von der U-Bahn der Universidad de Santiago über die Alameda die Avenida España entlang über Blanco Encalada bis nach Beaucheff durchgeführt. Der Marsch wurde um 10 Uhr einberufen, siehe Karte unten für die Route und als Referenz.
Die Protestroute von der Alameda nach España bis Blanco Encalada endete in Beaucheff, mit freundlicher Genehmigung der örtlichen Regierung.
Drei schrille Pfeifen warnen die Demonstranten im Hintergrund der Menge die Front, dass die Polizei kommt. Es könnte eine Art Guanaco sein, ein gepanzerter Bus mit einem auf dem Dach montierten Wasserwerfer oder ein Zorillo (wörtlich: Stinktier), der Tränengasflaschen auf die Straße schleudert. Aber was auch immer es ist, es endet selten gut. Tränengas und Wasser gegen Steine und Farbbomben, die mit Farbe gefüllte Glasflaschen sind, die, wenn sie zerbrochen sind, die Polizeifahrzeuge und die Straßen beschmutzen.
Es war erst 11:51 Uhr auf Beaucheff, als ich das erste Mal das schrille Pfeifen hörte, und weniger als vier Minuten später waren Tausende von Studenten auf den Straßen, die nach Norden in Richtung Alameda rannten, als die Polizeifahrzeuge Tränengas speisten, und Studenten Sie riss und spuckte und rannte aus der Reichweite der Wasserwerfer. Innerhalb von Sekunden wurden die Straßen aufgerissen, und das Geräusch von Steinen, Asphalt und Farbbomben, die auf die Fahrzeuge prasselten, war über den Tritten und der allgemeinen Panik zu hören. Es wird allgemein angenommen, dass diese gewalttätigen Handlungen, die von den sogenannten "encapuchados" (maskierten oder maskierten) begangen werden, das Werk einiger böswilliger Weniger sind, sich auf die Studentenproteste einlassen und / oder teilweise von der Polizei unterwandert werden den gewaltsamen Austausch zu rechtfertigen.
Der Kern des Themas bleibt während der 36 Märsche derselbe. Die Studenten wollen die Entprivatisierung der Universitäten sehen, damit jeder freien Zugang zu Bildung hat. Slogans, in denen Piñera beschuldigt wird, keine Änderungen vorgenommen zu haben, sind an der Tagesordnung, aber die Schilder, in denen er direkt für das verantwortlich gemacht wird, was Chile als Pech betrachtet, sind etwas Neues. Beispiele für das Pech während seiner Amtszeit sind die Bergbautragödie in Copiapó, das Erdbeben von 8, 8, ein kürzlicher Flugzeugabsturz in der Nähe des Archipels von Juan Fernandez.
Dumm, verflucht und (eines der stärksten Schimpfwörter Chiles): Hast du irgendwelche Fragen?
Und dieser clevere lautet: "Piñera, quédate con tus billetes, entrega la moneda", was wörtlich "Piñera" bedeutet. Behalten Sie Ihre Rechnungen, aber geben Sie "die Münze" zurück, wobei "die Münze" der Name des Präsidentenpalastes ist.
Piñera, behalten Sie Ihr Geld und geben Sie den Moneda (Präsidentenpalast) zurück.
Und dann kamen die Zorillos.
Und die Guanacos.
Und dieser Junge in Schulhemd und Krawatte (trotz der Unterbrechung tragen die Kinder oft Uniformen, um zu zeigen, dass sie in der Highschool sind) legte ihm die Hand über die Augen.
Später fand ich eine Gruppe von Personen, die den Verkehr auf der Alameda blockierten, und dieses Schild fiel mir auf. Der übersetzte Text lautet: "Der einzige Kampf, den du verlierst, ist der, den du aufgibst."
Und in der Innenstadt von Santiago geht der Kampf weiter.